Danish, like many languages, relies on a compact set of interrogative pronouns to turn statements into questions. Mastering hvad, hvem, hvor, hvordan, hvorfor, hvornår and the three forms of hvilken – hvilken, hvilke, hvilket – gives learners the tools to ask for information, clarify details, and keep conversations flowing. Below is a concise overview of each word, its grammatical quirks, and examples that illustrate typical usage.
1. Hvad – “what”
Hvad is the most versatile of the Danish interrogatives. It asks for a thing, an idea, or a description, and it can also introduce indirect questions.
Direct: Hvad spiser du til frokost? – “What are you eating for lunch?”
Indirect: Jeg ved ikke, hvad hun mener. – “I don’t know what she means.”
2. Hvem – “who”
Hvem refers exclusively to people. It functions both as subject and object without changing form.
Subject: Hvem kommer til mødet i morgen? – “Who is coming to the meeting tomorrow?”
Object: Jeg så hende, men jeg ved ikke, hvem hun er. – “I saw her, but I don’t know who she is.”
Because Danish does not distinguish gender in the pronoun, hvem is equally suitable for men, women, or non‑binary references.
3. Hvor – “where”
Hvor asks for a place, a direction, or a distance. It can be combined with prepositions for more precise queries.
Simple location: Hvor bor du? – “Where do you live?”
With preposition: Hvor i byen skal vi mødes? – “Where in the city shall we meet?”
When hvor introduces a relative clause, the verb remains in its normal position: Det er stedet, hvor vi voksede op. – “That is the place where we grew up.”
4. Hvordan – “how” (manner)
Hvordan concerns the manner, method, or condition of an action.
Method: Hvordan laver du den her opskrift? – “How do you make this recipe?”
State: Hvordan har du det? – “How are you feeling?”
If the question concerns a degree (e.g., “how big?”), hvor is used instead: Hvor stor er din hund? – “How big is your dog?”
5. Hvorfor – “why”
Hvorfor requests a reason or cause. It often triggers a clause that can be placed after the main verb.
Reason: Hvorfor kom du for sent? – “Why did you arrive late?”
Indirect: Jeg undrer mig over, hvorfor de ændrede planen. – “I wonder why they changed the plan.”
Note that hvorfor can be combined with ikke for a negative expectation: Hvorfor er du ikke kommet? – “Why haven’t you come?”
6. Hvornår – “when”
Hvornår asks for a point in time. It can be combined with prepositions to refine the temporal reference.
Specific time: Hvornår starter filmen? – “When does the movie start?”
With preposition: Hvornår i løbet af dagen er du ledig? – “When during the day are you free?”
In indirect questions, hvornår behaves like any other interrogative: Jeg ved ikke, hvornår toget ankommer. – “I don’t know when the train arrives.”
7. Hvilken / Hvilke / Hvilket – “which” (determiner)
These three forms correspond to gender (common vs. neuter) and number, and they modify a noun directly.
hvilken
Common gender, singular
Hvilken bog læser du? – “Which book are you reading?”
hvilket
Neuter gender, singular
Hvilket hus er dit? – “Which house is yours?”
hvilke
Common or neuter, plural
Hvilke film skal vi se i weekenden? – “Which movies shall we watch this weekend?”
Looking to improve your Danish skills – or passing PD2/PD3? Learn more about Danish lessons here!